Recomendando que os escritórios fiquem fechados... durante a hora do almoço.
Sa preporukom da se svi zaposleni u ambasadi zakljuèavaju u vreme ruèka. Mmm.
Levantem-se dos seus sofás e vão para o telefone... vão para seus carros e dirijam até os escritórios da Western Union.
Желим да устанете из столица и одете до телефона... седнете у кола, одвезете се до канцеларија Вестерн Униона у граду.
As pessoas são lindas, os escritórios também... as secretárias fazem compras na Bonwit Taylor...
Људи су дивни, уреди су дивни... Све тајнице купују у робној кући "Бонwит Теллер".
Precisamos mandar um teletipo para todos os escritórios.
Moramo poslati teletajp svim FBI predstavništvima.
Deviam pôr-se a caminho, para chegarem antes de os escritórios fecharem.
Vas dvoje krenite na put. Doðite prije zatvaranja ureda.
Este é a planta do piso onde estão os escritórios regionais do E.T.S.
Ovo je originalan plan kancelarija gde su smješteni testovi, Ok?
Nós cavamos... um túnel até os escritórios do Bandit Queen, o antro do jogo, e subtraímos o tesouro deles.
Iskopali smo tunel do obližnje kockarnice "Kraljica bandita" i oslobodili smo ih njihovog blaga.
O FBI e a Segurança Interna circularão às 9 horas... e observarão os escritórios por 2 horas antes de entrevistá-lo.
FBI i domovinske sigurnosti će obići zračnu luku, provesti dva sata promatranja tih urede prije vaš intervju proces počinje.
Este é o primeiro andar... e aqui vão ser os escritórios e lojas térreas.
Ceo ovaj prvi sprat bice u luksuznim kancelarijama i izlozima.
Podemos trancar a sala de Reuniões, os escritórios de cima e a área de Quarentena da Clínica.
Možemo da zakljuèamo Situacionu sobu, veæu prostoriju u klinici.
É onde estão os escritórios, salas de reunião e coisas assim.
On sadrži istraživaèke kancelarije, sobe za sastanke i slièno.
Os escritórios estão por todo o campus, atrás do estádio.
Njihove kancelarije su preko puta kampusa. Iza stadiona.
Nós verificamos os escritórios como encontramos com os insetos.
Proverili smo stolove čim smo našli bube.
Sobre a lei britânica os escritórios dos Lehman`s em Londres tiveram que ser fechados imediatamente
Prema britanskom zakonu, londonska filijala "Lehmana" bila je zatvorena smesta.
Os escritórios anteriores eram perfeitos sem ruídos.
Stari uredi su bili savršeni, nije bilo zujanja.
Tem um desse em todos os escritórios?
Imaš li ovu sliku u svakoj kancelariji?
Você disse que encontrou respostas quando invadiu os escritórios da Inagua.
Rekao si da si pronašao neke odgovore kada si provalio u kancelariju Inakve.
Não, lá estão os escritórios regionais da CVM.
Ne, to su regionalni uredi Komisije za papire od vrijednosti.
Pediu que monitorasse os escritórios da Polyhedrus por qualquer coisa relacionada a Sam Hunter.
Zatražili ste da pratim urede Polyhedrusa za sve što ima veze sa Sam Hunter.
Hoje é domingo, os escritórios estão fechados.
I nedelja je, niko ne radi.
Vejam os escritórios, se encontrar alguém, detenham.
Provjerite urede, ako naðete nekoga, zadržite ih.
Precisamos saber quem projetou o prédio e os escritórios.
MORAMO DA SAZNAMO KO JE PROJEKTOVAO ZGRADU I KANCELARIJE.
Os escritórios corporativos ficam perto de Wall Street.
Да, па, корпоративне канцеларије су близу Волстрита.
Durante o dia, não vão patrulhar os escritórios, sensores estarão desligados.
Preko dana ne kontrolišu kancelarije. Senzori pokreta su ugašeni.
Veremos os detalhes, mas manteremos os escritórios, nosso nome e nossos clientes.
Još moramo dogovoriti detalje, ali zadržat æemo ured, ime i naše klijente.
Meus rapazes já estão vigiando os Escritórios do Pope, os prédios e locais de construção.
Već je dobio moje momke na njega, scoping kako papa-lokacije ured zgrada i izgradnja stranice. Što sigurnim kućama?
Eu não tenho a certeza de que exista alguém, não importa o quanto talentoso seja, que poderá opor-se a todos os escritórios e a todas as pessoas brilhantes, e até a todas as pessoas medíocres, com todas as suas ferramentas e todas as suas capacidades.
Nisam siguran da iko, koliko god nadaren bio, ko bi mogao da se suprotstavi svim kancelarijama i svih tim britkim ljudima èak i svim mediokritetima tamo sa svim njihovim alatima i svim njihovim kapacitetima.
Mande Camille parar os projetos e fechar os escritórios.
Reci Kamili da zakljuèa sve projekte i sve AOs.
A CBS pretende fechar os escritórios no exterior, mirar mais nessa besteira de programas informativos?
CBS prièa o zatvaranju stranih uprava. Usmeriæe se ka nekim budalaštinama zabavnog karaktera.
E o xerife já está trancando os escritórios dela.
Šerif stavlja katanac na njene urede dok razgovaramo.
Pois os escritórios são bem equipados, tudo deveria estar lá para elas trabalharem,
Jer kancelarije su dobro opremljene, imaju sve što je potrebno,
Pelas 12 horas, vão ver que os escritórios têm muitas proteobactérias alfa, e à uma hora vão ver que bactérias bacilli são relativamente raras.
Na 12 sati vidite da kancelarije imaju dosta alfa-proteobakterija, a na 1 sat vidite da ima relativno malo bacila.
Mais ou menos" E penso que os escritórios são como pradarias temperadas.
Kao." O kancelarijama razmišljam kao o mirnim pašnjacima.
Duas delas limpavam os escritórios ou as casas, enquanto uma tomava conta das crianças.
Dve od njih bi očistile kancelariju ili kuću, a jedna od njih bi čuvala decu.
Ali está o centro de acompanhamento e ali atrás estão os escritórios da McSweeney's, onde todos nós estaríamos trabalhando na revista e edição de livros e coisas assim.
On se tu nalazi, a iza zavesa je kancelarija MekSvinija, gde svi mi radimo na časopisu i uređivanju knjiga itd.
É assim que no Quênia existem médicos e outros especialistas que escrevem as certidões de óbito quando as crianças morrem, e elas vão para os escritórios dos estatísticos?
Je li tako da u Keniji postoje doktori i drugi stručnjaci koji pišu potvrdu o smrti čim dete umre, i koja se šalje u statistički ured?
0.6050181388855s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?